Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 114:4 - Japanese: 聖書 口語訳

4 山は雄羊のように踊り、 小山は小羊のように踊った。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

4 山は雄羊のように踊り、小山は小羊のように踊った。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

4 山は雄羊のように、丘は子羊のように跳びはねました。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

4 山々は雄羊のように 丘は群れの羊のように踊った。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

4 恐れを抱いた山々は  雄羊のようにダンスして 子羊のような恐れた丘 ダンスしながら跳ね回る

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

4 山は雄羊のように踊り、小山は小羊のように踊った。

この章を参照 コピー




詩篇 114:4
14 相互参照  

そのとき地は揺れ動き、山々の基は震い動きました。 主がお怒りになったからです。


主はレバノンを子牛のように踊らせ、 シリオンを若い野牛のように踊らされる。


まことに人は影のように、さまよいます。 まことに彼らはむなしい事のために 騒ぎまわるのです。 彼は積みたくわえるけれども、 だれがそれを収めるかを知りません。


峰かさなるもろもろの山よ、 何ゆえ神がすまいにと望まれた山をねたみ見るのか。 まことに主はとこしえにそこに住まわれる。


シナイ山は全山煙った。主が火のなかにあって、その上に下られたからである。その煙は、かまどの煙のように立ち上り、全山はげしく震えた。


民は皆、かみなりと、いなずまと、ラッパの音と、山の煙っているのとを見た。民は恐れおののき、遠く離れて立った。


もろもろの山は彼の前に震い、もろもろの丘は溶け、 地は彼の前にむなしくなり、 世界とその中に住む者も皆、むなしくなる。


彼は立って、地をはかり、 彼は見て、諸国民をおののかせられる。 とこしえの山は散らされ、永遠の丘は沈む。 彼の道は昔のとおりである。


主よ、あなたが馬に乗り、 勝利の戦車に乗られる時、 あなたは川に向かって怒られるのか。 川に向かって憤られるのか。 あるいは海に向かって立腹されるのか。


また見ていると、大きな白い御座があり、そこにいますかたがあった。天も地も御顔の前から逃げ去って、あとかたもなくなった。


私たちに従ってください:

広告


広告